Vierundsiebzig

Donnerstag, 25. Oktober. 2007

…an ending

Einsortiert unter: Englisch,Geschichten — essent @ 17.09

So nun, hier kommt die vierte (die dritte ist in irgendeiner Versenkung verschwunden, ich entschuldige mich) Arbeit in E_CW. Ziel war es diesmal, ein interessantes Ende zu einem vorgegebenen Text zu schreiben. Meiner Meinung nach ist mein Text diesmal auf einem recht hohen niveau geschrieben und liest sich auch sehr gut und spannend.

Die Vorgeschichte war, dass Michael, der Protagonist dieser Geschichte, mit einem Schrecken aufwacht und feststellt dass ihn irgendein Geräusch gewckt haben muss. Er sieht sich im Zimmer um, findet aber nichts und genau hier beginnt meine Geschichte. Viel Spaß.

Michael decided to stand up. He sat at the edge of his bed and his brain started to work slowly. He looked around the room once again and something was disturbing him somehow, but he wasn’t sure what it was. He recognized nothing special and after a short while, he walked to the door quietly. He opened it slowly, the door squeaked. He went down the three steps to the bathroom. He tried to walk noiseless but he wasn’t able to, everything he did made noises, the door creaked, his feet tapped on the floor and the steps squeaked. Something prickled in his stomach, like a sense of foreboding. He didn’t have to switch on the lights in the bathroom, the full moon was bright this night and the curtains were opened…but who opened them? Michael knew exactly that he closed them before he went to sleep and now he knew that he wasn’t alone. Suddenly his fear disappeared and he knew what to do, he switched on the lights in the corridor, lurked back into his bedroom silently and left the door ajar. A small line of light fell into his room and directly on his face. Michael took the telephone and dialled 110. He spoke very slowly and quietly, he described his situation and the policeman told him to stay in bed until another policeman has arrived. Michael put the telephone on his desk and started to count the seconds. His heart bet so fast, he was able to hear it.‘“10 minutes”, the policeman said, only “ten minutes” to wait”’, he thought.
He recognized a noise. A silent noise. It was pure luck that he noticed it. It was a slow and deep breathing…breathing…breathing…breathing…breathing…nothing more, the noise stopped…and began again. He fell into panic, began to sweat…it became warmer and warmer under the bedcover…the noise, it was not outside the room, it was INSIDE, someone was INSIDE his bedroom, he listened carefully, but he didn’t hear anything…the noise stopped again…and began again…
Two breathings later…Now he realized that the noise was under him. Suddenly he jumped out of the bed, kneeled on the ground and saw a dark silhouette under his bed, and a face looking into his face.

Mein Lieblingsausdruck in diesem Text:

like a sense of foreboding.

kkthxbye
essent

Donnerstag, 18. Oktober. 2007

The most frightening event of my life

Einsortiert unter: Englisch,Geschichten — essent @ 17.58

Hallihallo,

dies ist meine zweite Hausaufgabe in E_CW. Wir sollten, wie der Titel des Beitrags schon so treffend ausdrückt, über unser unheimlichstes Erlebnis schreiben. Ich habe ein doch recht unspektakuläres Erlebnis gewählt, es aber ein wenig geschönt.

Meiner Meinung nach ist diese Geschichte schon viel besser als die erste, aber immer noch nicht genug. Viel Spaß beim lesen.

During the summer holidays, I was backpacking with a good friend of mine. We walked the Westweg, a path from Pforzheim to Basel. We started at Unterstmatt and tried to walk to the Alexanderschanze (that’s only a little part of the trail) within two days. We had big rucksacks because we wanted to camp in the wilds and to cook our own food. They weighed about 16 kg.
The first day we had perfect weather: it was not too hot, not too cold and it didn’t rain. In the evening, we found a place to pitch our tent and cooked our Weißwürste. The night was quite cold but it didn’t rain. We stood up at 9 o’clock and had breakfast. Afterwards, we walked along. The second day was colder than the first day and at 4 o’clock it slowly started to rain, so we pitched up our tent 4 km away from the Alexanderschanze on the peak of a skiing-hill. We played cards until 7 o’clock and then we made our noodles. After the dinner, we heard music, talked about everything and anything and wrote our backpacking-diary while it rained outside.
As the rain stopped, we turned off the light and tried to sleep. But we weren’t able: after short time, we heard voices and our tent began to wave. We sat up and listened if there was someone or something outside. But suddenly the tent stood still. After some minutes, we lay down again. Just in this moment, we heard something like steps outside. The tent began to wave again. It was like someone walked on the stretched ropes. Noiseless we took our Maglites, opened our tent and with light and screams we made a sally. But there was nothing, we checked the whole hill but far and wide was nobody!
In the end, we think that it only was the wind, because we really were on top of the hill and there was nothing to shelter our tent, but at the moment we were very scared and really had crawlies. We were convinced about someone lurking around our tent.
The next morning, before we had breakfast, we walked around on the peak and looked for footsteps but we didn’t find any. We started to walk the rest-way to the Alexanderschanze and after less than one hour we reached our destination.
Well, for the next time we need some sedative tablets and a better sheltered place to pitch up our tent.

Mein Lieblingswort in diesem Text:

to lurk – lauern, schleichen, sich versteckt halten

kkthxbye

Dienstag, 16. Oktober. 2007

Farmer Giles

Einsortiert unter: Englisch,Geschichten — essent @ 19.29
Tags: , , ,

Um jetzt hiermit offiziell diesen Weblog einzuweihen poste ich einfach und ganz unspektakulär eine Hausaufgabe. Sie ist mittlerweile über einen Monat alt und der Start eines speziellen Unterrichtsfachs “E_CW: English creative writing”.

In diesem Fach werden uns hilfreiche Tipps gegeben, um die beim Abitur geforderten Schreibfertigkeiten zu erhalten und auszubauen. Wöchentlich bekomme ich eine Hausaufgabe auf, die Aufgabenstellungen sind immer unterschiedlich.

Weil dies meine erste Hausaufgabe ist, ist sie nicht ausgereift, um nicht zu sagen “sehr schwach”. Ich gelobe Besserung aber lest sie euch doch mal durch, sie ist recht interessant.

Achja die Aufgabenstellung fordert, aus einem Gerüst ein Haus zu bauen, einen gegebenen Text auszuschmücken.

One very sunny and hot day, a young man arrived on Farmer Giles’ small farm and asked for a job. Farmer Giles, an old man with only one arm left after the war looked at the man: his face was quite brown and his eyes and his hair as well. He had small ears and a small nose, he looked very calm but he had a very strong body. Because Farmer Giles was very busy, he gave the young man one week’s work on the farm and let him sleep in the barn.
The young man, whose name was Tom, was a good harvest helper, he worked very hard on the fields and didn’t do any pauses to take breath. After two days’ work, he went to the main building, which was between the small barn and the mill and farmer Giles gave him two days’ wages. Tom put the money into his pocket and walked slowly into the close town and spent the evening in the pub. Because it was Saturday, the pub was full of people, most of them were farmers or farm assistants. In one edge of the pub, he saw two farm assistants he knew, because they worked on the next farm. He sat down at their table and had a very interesting chat with them until late in the evening. Together they walked out of the pub and went their way back home, at a crossing the two farm assistants had to take another way than Tom and said goodbye, so he had to walk alone the rest of the way. Because he drank too much, he took the way across farmer Giles’ field, suddenly he saw a dark figure. It held out its arms and blocked his path. ‘Ah!’ said Tom. ‘You want to steal my hard-earned money!’ He raised his stick and hit the figure on the head as hard as he could. The figure fell down to the ground and Tom ran home fast.
Next morning, it rained and he wasn’t able to work on the field. He said to farmer Giles, he wanted to walk around the farm and check the borders of the fields for any damages. On his way around the field, he saw the figure still lying on the ground just where he hit it. ‘I am a murderer!’ he thought with horror.
He went closer to the figure and started to dance and to laugh, because what he saw was no man, it was a scarecrow. Eased he went back to farmer Giles and told him that everything was okay.

kkthxbye
essent

Theme: Rubric. Bloggen Sie auf WordPress.com.

Follow

Bekomme jeden neuen Artikel in deinen Posteingang.